Elŝuti PDF-on
Reiri al la rakontolisto

Tingi ve inekler Tingi kaj la bovoj

Verkita de Ingrid Schechter

Ilustrita de Ingrid Schechter

Tradukita de Leyla Tekül

Laŭtlegita de Leyla Tekül

Lingvo turka

Nivelo 2-a nivelo

Laŭtlegi la tutan rakonton

Legrapideco

Aŭtomate ludi la rakonton


Tingi büyükannesiyle yaşıyormuş.

Tingi vivis kun sia avino.


Onunla beraber ineklere bakıyor, onlara göz kulak oluyormuş.

Li gardis la bovojn kun ŝi.


Bir gün askerler gelmiş.

Iun tagon la soldatoj venis.


İnekleri alıp götürmüşler.

Ili forprenis la bovojn.


Tingi ve büyükannesi kaçıp saklanmışlar.

Tingi kaj lia avino forkuris kaj kaŝis sin.


Geceye kadar ormanda saklanmışlar.

Ili kaŝis sin en la arbaro.


Sonra askerler geri gelmiş.

Tiam la soldatoj revenis.


Büyükannesi Tingi’yi yaprakların altına saklamış.

Avino kaŝis Tingi sub la folioj.


Askerlerden biri ayağını tam onun üstüne basmış, ama o hiç kımıldamamış.

Unu el la soldatoj paŝis ĝuste sur li, sed li restis silenta.


Tehlike geçtiğinde, Tingi ve büyükannesi tekrar ortaya çıkmışlar.

Kiam ĉio sendanĝeris denove, Tingi kaj lia avino elvenis.


Yavaşça, dikkatle ve sessizce evlerine doğru hareket etmişler.

Ili ŝtelpaŝis hejmen silente.


Verkita de: Ingrid Schechter
Ilustrita de: Ingrid Schechter
Tradukita de: Leyla Tekül
Laŭtlegita de: Leyla Tekül
Lingvo: turka
Nivelo: 2-a nivelo
Fonto: Tingi and the Cows el la Afrika Rakontolibro
Krea Komunaĵo Permesilo
Ĉi tiu verko estas disponebla laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite 3.0 Tutmonda.
Opcioj
Reiri al la rakontolisto Elŝuti PDF-on