Elŝuti PDF-on
Reiri al la rakontolisto

ဇမားဟာ သိပ်တော်တယ် Zama estas bonega!

Verkita de Michael Oguttu

Ilustrita de Vusi Malindi

Tradukita de Naw Thazin Hpway

Lingvo birma

Nivelo 2-a nivelo

Laŭtlegi la tutan rakonton Sonregistraĵo por tiu ĉi rakonto ankoraŭ mankas.


ကျွန်မရဲ့ မောင်လေးက အိပ်ရာနောက်ကျမှဝင်တယ်။ ကျွန်မကတော့ အစောကြီးထတယ် ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ကျွန်မက တော်လို့ပေါ့။

Mia frateto dormas ĝis malfrue. Mi vekiĝas frue, ĉar mi estas bonega!


ကျွန်မဟာ နေကိုဝင်ရောက်လာအောင် လုပ်ပေးတဲ့သူတစ်ယောက်ပါ။

Estas mi, kiu enlasas la sunon.


မားက “သမီးက အမေ့ရဲ့မနက်ခင်းကြယ်လေးဘဲ” ဆိုပြီး ပြောပါတယ်။

“Vi estas mia matenstelo,” diras panjo.


ကျွန်မဟာ ဘယ်သူ့အကူအညီကိုမှ မယူဘဲ ကိုယ်လက်သန့်စင်ပါတဘ္။

Mi lavas min. Mi ne bezonas iun ajn helpon.


ရေအေးနဲ့ အနံ့ရှိတဲ့ အပြာရောင်ဆပ်ပြာခဲကို ဘယ်လိုအသုံးပြုရမလဲဆိုတာသိပါတယ်။

Mi povas trakti la malvarmegan akvon kaj la bluan malbonodoran sapon.


မားက “သွားတိုက်ဖို့မမေ့နဲ့နော်” လို သတိပေးတဲ့အခါ “သမီးဘယ်တော့မှမမေ့ဘူး” လို ပြန်ဖြေလိုက်ပါတယ်။

Panjo memorigas min, “Ne forgesu la dentojn!” Mi respondas, “Neniam, mi ne forgesos!”


ကိုယ်လက်သန့်စင်ဆေးကြောပြီးတဲ့နောက်မှာ အဖိုးနဲ့အဒေါ်ကို ကောင်းသောနေ့လေးဖြစ်ပါစေလို့ နှုတ်ဆက်ပါတယ်။

Post la lavado mi salutas avĉjon kaj onjon kaj deziras al ili agrablan tagon.


ပြီးတော့ ကျွန်မဘာသာ အဝတ်ကိုကိုယ်တိုင်ဝတ်ပြီး “သမီးကြီးလာပါပြီ မား” လို့ပြောပါတယ်။

Tiam mi vestas min. “Mi estas granda nun, panjo,” mi diras.


ကျွန်မဟာ ကြယ်သီးတွေကို တပ်နိုင်ပြီး ဖိနပ်တွေကိုလည်း ကိုယ့်ဘာသာ ဝတ်နိုင်ပါတယ်။

Mi fermas la butonojn kaj bukas la ŝuojn.


ပြီးတော့ ကျွန်မရဲ့မောင်လေးက ကျောင်းရဲ့သတင်းတွေကို အကုန်သိဖို့အတွက် သေချာအောင်လုပ်ပါတယ်။

Kaj mi certiĝas, ke mia frateto scias ĉion pri la lerneja novaĵo.


အခန်းထဲမှာတော့ ကျွန်မဘက်စုံမှာ အကောင်းဆုံးဖြစ်အောင် လုပ်ပါတယ်။

En la klaso mi faras ĉiumaniere laŭeble plej bone.


ကျွန်မဟာ နေ့တိုင်း ဒီကောင်းတဲ့အလုပ်တွေကို လုပ်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်မအကြိုက်ဆုံးကတော့ ကစားပြီးရင်း ကစားဖို့ဘဲဖြစ်ပါတယ်။

Mi ĉiutage faras ĉiujn ĉi bonojn. Sed tio, kion mi plej ŝatas, estas ludi kaj ludi!


Verkita de: Michael Oguttu
Ilustrita de: Vusi Malindi
Tradukita de: Naw Thazin Hpway
Lingvo: birma
Nivelo: 2-a nivelo
Fonto: Zama is great! el la Afrika Rakontolibro
Krea Komunaĵo Permesilo
Ĉi tiu verko estas disponebla laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite 3.0 Tutmonda.
Opcioj
Reiri al la rakontolisto Elŝuti PDF-on