Elŝuti PDF-on
Reiri al la rakontolisto

爛玩嘅細佬 Mallaborema frateto

Verkita de Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Ilustrita de Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Tradukita de dohliam

Laŭtlegita de Zoe Lam

Lingvo ĉina (kantona)

Nivelo 1-a nivelo

Laŭtlegi la tutan rakonton

Legrapideco

Aŭtomate ludi la rakonton


我起身透火。

Mi vekiĝas kaj ekigas la fajron.


我煲滾水。

Mi boligas la akvon.


我破柴。

Mi hakas la brullignon.


我攪吓個煲。

Mi kirlas la kaldronon.


我掃吓地板。

Mi balaas la plankon.


我洗吓啲碗。

Mi lavas la manĝilaron.


點解我咁辛苦……但係細佬淨係掛住玩呢?

Kial mi tiel pene laboras… … kiam mia frateto nur okupiĝas pri ludado?


Verkita de: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Ilustrita de: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Tradukita de: dohliam
Laŭtlegita de: Zoe Lam
Lingvo: ĉina (kantona)
Nivelo: 1-a nivelo
Fonto: Lazy little brother el la Afrika Rakontolibro
Krea Komunaĵo Permesilo
Ĉi tiu verko estas disponebla laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite-Nekomerce 3.0 Tutmonda.
Opcioj
Reiri al la rakontolisto Elŝuti PDF-on