Elŝuti PDF-on
Reiri al la rakontolisto

Vara Garem Nombri bestojn

Verkita de Zanele Buthelezi, Thembani Dladla, Clare Verbeek

Ilustrita de Rob Owen

Tradukita de Joseph Kandwe (OLE Ghana)

Lingvo kasema

Nivelo 1-a nivelo

Laŭtlegi la tutan rakonton Sonregistraĵo por tiu ĉi rakonto ankoraŭ mankas.


Tuu dedoa mo maa vei se ko nyɔ na.

Unu elefanto iras trinki akvon.


Sigi selei mo maa vei se se nyɔ na.

Du ĝirafoj iras trinki akvon.


Ga-naane detɔ de zuna bana de mo maa vei se ba nyɔ na.

Tri bizonoj kaj kvar birdoj ankaŭ iras trinki akvon.


Tɔrro tenu de ga-teira yaredo mo maa vei na bam ne.

Kvin impaloj kaj ses verukaproj iras trinki akvon.


Nambworro terepɛ mo duri te vei na bam ne.

Sep zebroj kuras al la akvo.


Mantwaaro nana de ywona nogo mo wora ba pugi na bam wone.

Ok ranoj kaj naŭ fiŝoj naĝas en la akvo.


Nywoŋo dedoa ŋuura. Ko de lage na mo se ko nyɔ. Wɔ mo kware nywoŋo?

Unu leono blekegas. Li ankaŭ volas trinki. Kiu timas la leonon?


Tuu dedoa mo wora ko nyɔ na de nywoŋo kom.

Unu elefanto trinkas akvon kun la leono.


Verkita de: Zanele Buthelezi, Thembani Dladla, Clare Verbeek
Ilustrita de: Rob Owen
Tradukita de: Joseph Kandwe (OLE Ghana)
Lingvo: kasema
Nivelo: 1-a nivelo
Fonto: Counting animals el la Afrika Rakontolibro
Krea Komunaĵo Permesilo
Ĉi tiu verko estas disponebla laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite 3.0 Tutmonda.
Legi pliajn rakontojn de la 1-a nivelo:
Opcioj
Reiri al la rakontolisto Elŝuti PDF-on