Reiri al la rakontolisto
Pedeapsă
Puno
Adelheid Marie Bwire
Melany Pietersen
Carmen Onuorah
Sonregistraĵo por tiu ĉi rakonto ankoraŭ mankas.
Într-o zi, mama a căpătat multe fructe.
Iun tagon panjo aĉetis multe da fruktoj.
“Când putem mânca fructe?” am întrebat noi. “Vom mânca fructele deseară,” a spus mama.
“Kiam ni povas manĝi la fruktojn?” ni demandas. “Ni manĝos la fruktojn ĉi-vespere,” diras panjo.
Fratele meu Rahim este lacom. El gustă toate fructele. El mănâncă foarte multe din ele.
Mia frato Rahim estas avida. Li gustumas ĉiujn fruktojn. Li manĝas multe da fruktoj.
“Uite ce a făcut Rahim!” strigă fratele meu mai mic. “Rahim este neascultător și egoist,” spun eu.
“Rigardu, kion faris Rahim!” mia frateto ekkriis. “Rahim petolemas kaj egoistas,” diras mi.
Mama este furioasă pe Rahim.
Panjo koleras kontraŭ Rahim.
Și noi suntem furioși pe Rahim. Dar lui Rahim nu-i pare rău.
Ni ankaŭ koleras kontraŭ Rahim. Sed Rahim ne bedaŭras.
“Nu-l vei pedepsi pe Rahim?” întreabă fratele mai mic.
“Ĉu vi ne punos Rahim?” demandas mia frateto.
“Rahim, în curând îți va pare rău,” avertizează mama.
“Rahim, vi baldaŭ bedaŭros,” avertas panjo.
Lui Rahim începe să-i fie rău.
Rahim eksentas sin malbona.
“Sunt deranjat la burtă,” șoptește Rahim.
“Mia ventro doloras,” flustras Rahim.
Mama a știut că asta se va întâmpla. Fructele îl pedepsesc pe Rahim!
Panjo sciis ke tio okazos. La fruktoj punas Rahim!
Mai târziu, Rahim își cere scuze de la noi. “Nu voi mai fi niciodată atât de lacom,” promite el. Și noi toți îl credem.
Poste Rahim petas pardonon al ni. “Mi neniam plu tiel avidos,” li promesas. Kaj ni ĉiuj kredas lin.
Verkita de: Adelheid Marie Bwire
Ilustrita de: Melany Pietersen
Tradukita de: Carmen Onuorah