Elŝuti PDF-on
Reiri al la rakontolisto

Tingi și vacile Tingi kaj la bovoj

Verkita de Ingrid Schechter

Ilustrita de Ingrid Schechter

Tradukita de Carmen Onuorah

Lingvo rumana

Nivelo 2-a nivelo

Laŭtlegi la tutan rakonton Sonregistraĵo por tiu ĉi rakonto ankoraŭ mankas.


Tingi a locuit cu bunica lui.

Tingi vivis kun sia avino.


Obișnuia să poarte de grijă vacilor împreună cu ea.

Li gardis la bovojn kun ŝi.


Într-o zi au venit soldații.

Iun tagon la soldatoj venis.


Au luat vacile.

Ili forprenis la bovojn.


Tingi și bunica lui au fugit și s-au ascuns.

Tingi kaj lia avino forkuris kaj kaŝis sin.


S-au ascuns în pădurice până când a venit noaptea.

Ili kaŝis sin en la arbaro.


Apoi soldații au venit înapoi.

Tiam la soldatoj revenis.


Bunica l-a ascuns pe Tingi sub frunze.

Avino kaŝis Tingi sub la folioj.


Unul din soldați a pus piciorul chiar peste el, dar el n-a zis nimic.

Unu el la soldatoj paŝis ĝuste sur li, sed li restis silenta.


Când au fost în afară de orice pericol, Tingi și bunica lui au ieșit.

Kiam ĉio sendanĝeris denove, Tingi kaj lia avino elvenis.


S-au strecurat acasă în mare liniște.

Ili ŝtelpaŝis hejmen silente.


Verkita de: Ingrid Schechter
Ilustrita de: Ingrid Schechter
Tradukita de: Carmen Onuorah
Lingvo: rumana
Nivelo: 2-a nivelo
Fonto: Tingi and the Cows el la Afrika Rakontolibro
Krea Komunaĵo Permesilo
Ĉi tiu verko estas disponebla laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite 3.0 Tutmonda.
Opcioj
Reiri al la rakontolisto Elŝuti PDF-on