Hejmpaĝo
Pri
Pri ni
Lingvoj
Kiel uzi tiun ĉi retpaĝon
Kontaktu nin
Elŝuti PDF-on
Ŝanĝi lingvon
Esperanto
amhara
angla
araba
bengala
ĉina (kantona)
ĉina (norma)
daria
filipina
franca
germana
hispana
itala
korea
norvega (bokmål)
norvega (nynorsk)
panĝaba
persa
pola
portugala
somala
svahila
tetuna
tibeta
turka
ukraina
urdua
Pliaj lingvoj...
Reiri al la rakontolisto
Awiri
Du
eo
Carole Bloch
Richard MacIntosh
David Sani Mwanza
Christine Mwanza
njanĝa
1-a nivelo
Sonregistraĵo por tiu ĉi rakonto ankoraŭ mankas.
Timanja tiwiri togwira.
Du manetoj por tenado.
eo
Timendo tiwiri tochaira.
Du piedoj por piedbatado.
eo
Timenso tiwiri toyang’anira.
Du okuloj por vidado.
eo
Timatu tiwiri tomverera.
Du oreloj por aŭdado.
eo
Ndi timanja tiwiri tokumbatira.
Kaj du amemaj brakoj por BRAKUMADO!
eo
Verkita de:
Carole Bloch
Ilustrita de:
Richard MacIntosh
Tradukita de:
David Sani Mwanza
Laŭtlegita de:
Christine Mwanza
Lingvo:
njanĝa
Nivelo:
1-a nivelo
Fonto:
Two
el la
Afrika Rakontolibro
Ĉi tiu verko estas disponebla laŭ la permesilo Krea Komunaĵo
Atribuite-Nekomerce 3.0 Tutmonda
.
Legi pliajn rakontojn de la
1-a nivelo
:
Thupi Langa
Chona wanga ali kuti?
Kuwerengera Zinyama
Kuphika
Mphwanga Waulesi
Mamvekelo
Onani Zinyama
Zovala za kusukulu
Uchita Chani?
Ng’wena yanjala
Tsitsi
Buku ya nyengo
Moto
Ndikonda kuwerenga!
Opcioj
Reiri al la rakontolisto
Elŝuti PDF-on