Elŝuti PDF-on
Reiri al la rakontolisto

Tingi ek bann vas Tingi kaj la bovoj

Verkita de Ingrid Schechter

Ilustrita de Ingrid Schechter

Tradukita de Shameem Oozeerally & MIE French Students

Lingvo kreola (maŭrica)

Nivelo 2-a nivelo

Laŭtlegi la tutan rakonton Sonregistraĵo por tiu ĉi rakonto ankoraŭ mankas.


Tingi ti pe viv ek so granmer.

Tingi vivis kun sia avino.


Ansam, zot ti pe gardien bann vas.

Li gardis la bovojn kun ŝi.


Enn zour bann solda finn vini.

Iun tagon la soldatoj venis.


Zot finn pran bann vas-la.

Ili forprenis la bovojn.


Tingi ek so granmer finn sove pou al kasiet.

Tingi kaj lia avino forkuris kaj kaŝis sin.


Zot finn res kasiet dan touf ziska aswar.

Ili kaŝis sin en la arbaro.


Apre bann solda-la finn re vini.

Tiam la soldatoj revenis.


Alor Tingi so granmer finn kouver limem ek Tingi avek fey.

Avino kaŝis Tingi sub la folioj.


Enn bann solda-la finn mars lor Tingi, me li pa’nn reazir.

Unu el la soldatoj paŝis ĝuste sur li, sed li restis silenta.


Kan pa ti ena okenn danze, Tingi ek so granmer finn leve.

Kiam ĉio sendanĝeris denove, Tingi kaj lia avino elvenis.


Zot finn retourn kot zot san fer okenn tapaz.

Ili ŝtelpaŝis hejmen silente.


Verkita de: Ingrid Schechter
Ilustrita de: Ingrid Schechter
Tradukita de: Shameem Oozeerally & MIE French Students
Lingvo: kreola (maŭrica)
Nivelo: 2-a nivelo
Fonto: Tingi and the Cows el la Afrika Rakontolibro
Krea Komunaĵo Permesilo
Ĉi tiu verko estas disponebla laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite 3.0 Tutmonda.
Opcioj
Reiri al la rakontolisto Elŝuti PDF-on