Reiri al la rakontolisto
Tom namukakulandisha makondi
Tom la bananvendisto
Humphreys Odunga
Zablon Alex Nguku
Oscar Zangata
Sonregistraĵo por tiu ĉi rakonto ankoraŭ mankas.
Tom wasenda’ga chimban’gu cha makondi akwiha.
Tom portas pleton da maturaj bananoj.
Tom wayan’ga kuchisankanu nakulandisha makondi.
Tom iras al la bazaro por vendi bananojn.
Antu ha chisankanu anakulanda makondi.
Homoj ĉe la bazaro aĉetas fruktojn.
Ilan’ga ninowu nakulanda makondi a Tom kosi. Aken’ga kulanda makondi kudi muka mama.
Sed neniu aĉetas la bananojn de Tom. Ili preferas aĉeti fruktojn de virinoj.
“Muchitun’gili chetu akamama hohu diwu alandishan’ga nyikabu,” chahoshan’gawu antu. “Iyala wakufwana ng’ahi iwe?” Antu ehulang’a
“En nia komunumo nur virinoj vendas fruktojn,” diras homoj. “Kia homo estas ĉi tiu?” homoj demandas.
Ilan’ga Tom halekang’a wanyi. Hakubidika, “Landenu makondi ami! landenu akwiha atowala
Sed Tom ne rezignas. Li vokas, “Aĉetu miajn bananojn! Aĉetu miajn dolĉajn maturajn bananojn!”
Mukamama umu asenda nimuvun’ga umu wamakondi hachiban’gu. Hakutalishisha ana makondi.
Virino prenas faskon da bananoj el la pleto. Ŝi rigardas la bananojn zorgeme.
Ona mukamama alanda ninana makondi.
La virino aĉetas la bananojn.
Antu amavulu enzili iku ku chitamba. Alandili makondi a Tom na kuyada.
Pli da homoj venas al la stalo. Ili aĉetas la bananojn de Tom kaj manĝas ilin.
Chantesha hohu, chimban’gu chikumani. Tom achinda madi indi aweniyu.
Baldaŭ la pleto estas malplena. Tom kalkulas la monon, kiun li gajnis.
Henohu Tom alanda ni sopu,shuga na dinkendi. Washili yumiyi mu chiban’gu chindi.
Tiam Tom aĉetas sapon, sukeron kaj panon. Li metas la aĵojn en sian pleton.
Tom aditwika ni chiban’gu chindi amutu.
Tom metas la pleton sur sia kapon kaj iras hejmen.
Verkita de: Humphreys Odunga
Ilustrita de: Zablon Alex Nguku
Tradukita de: Oscar Zangata