Ŝia preferata horo de la tago estis tuj post la sunsubiro. Kiam la mallumo estis tro por vidi la plantojn, Wangari sciis ke venis la horo por hejmeniri. Ŝi sekvis the vojetojn tra la kampoj, trapasanta riverojn survoje.
Wangari estis lerta infano kaj atendis senpacience studi lerneje. Sed ŝia patrino kaj patro volis ke ŝi restu hejmen por helpi ilin. Kiam ŝi estis sepjaraĝa, ŝia pli aĝa frato persvadis iliajn gepatrojn permesi ŝin eniri la lernejon.
Waken’geli kutan’ga! Wangari watan’gili chakubadika namukanda wezhima waweniyu. Welili chachiwayi kushikola kaha nawa amutambikili kuya nakutan’ga shikola yaku United States of America. Wangari wadin’ga namuzan’galu! Waken’geli kwiluka yuma yayivulu yamukayii.
Ŝi ŝatis lerni! Wangari lernis pli kaj pli de ĉiu libro legita. Ŝi faris tiom bone lerneje ke ŝi estis invitita studi en Usono. Wangari estis ekcitita! Ŝi volis scii pli pri la mondo.
Kushikola yayineni ya America, Wangari welukili yuma yayivulu nankashi. Watan’gili ha zhimbutu nimuchizhakulilan’ga. Wanukili chadin’ga nakukulayi: chadin’ga nakuhemawu namanakwindi munyivuli ya mavunda aKenya.
En la Usona universitato Wanari lernis multajn novajn aferojn. Ŝi studis plantojn kaj kiel ili kreskas. Kaj ŝi memoris kiel ŝi kreskis: ludanta kun ŝiaj fratoj en la ombro de la arboj en la belaj Kenjaj arbaroj.
Ju pli ŝi lernis, des pli ŝi konstatis ke ŝi amis la homojn de Kenjo. Ŝi volis ke ili estu feliĉaj kaj liberaj. Ju pli ŝi lernis, des pli ŝi memoris sian Afrikan hejmon.
Chamanishiliyi kutan’ga kwindi, wafuntili kumukala windi ku Kenya. Ilan’ga waweni kayi kindi kahempa. Waweni Maha amaneni kayi kezhima. Aka mama hiyadin’ga nanchawa zhakubutulaku. Antu edin’ga nawuzhwen’gi kaha nawa anyana edin’ga namazala.
Kiam ŝi finis siajn studojn, ŝi revenis al Kenjo. Sed ŝia lando ŝanĝiĝis. Grandegaj bienoj etendis tra la lando. Hominoj ne havis lignon por fari kuirfajrojn. La homoj estis malriĉaj kaj la infanoj malsatis.
Wangari sciis kion fari. Ŝi instruis la hominojn kiel kreskigi arbojn de semoj. La inoj vendis la arbojn kaj uzis la monon por prizorgi siajn familiojn. La hominoj estis tre feliĉaj. Wangari helpis ilin senti potenca kaj forta.
Chiyahitili impinji, yina nyitondu yayiha yameneni mumavunda, kaha tulon’ga twatachikili kuhita mpwezhi chen’gi. Imbila ya Wangari yatiyakeni mu Africa mwezhima. Lelu, makumbakazhi anyitondu anameni kufuma ku zhimbutu zha Wangari.
Dum tempo pasis, novaj arboj kreskis arbaren, kaj la riveroj reekfluis. La mesaĝo de Wangari disvastiĝis tra Afriko. Hodiaŭ, milionoj da arboj kreskis de la semoj de Wangari.
Wangari laboris diligente. Homoj ĉirkaŭ la mondo rimarkis, kaj donis al ŝi faman premion. Ĝi estas nomita la Pac-Premio de Nobel, kaj ŝi estis la unuan Afrikan hominon iam ricevi ĝin.