Andiswa nga tarere vamati omu ngava dana mbara. Nage kwa kere neharo lyo kulihamesera mo. Yipo ga pulire mudeuli sipana nsene asi nage kuvhura kulideura kumwe nawo.
Andiswa spektis la knabojn ludi futbalon. Ŝi deziris aliĝi al ili. Ŝi demandis al la trejnisto, ĉu ŝi rajtas ekzerci sin kun ili.
Mudeuli sipana kwa tulire mawoko gendi po sikaro. “Apa posure, vamati velike va pulisira kudana mbara,” yimo ga uuyungire.
La trejnisto metis la manojn sur la koksojn. “En ĉi tiu lernejo nur la knaboj permesas ludi futbalon,” li diris.
Vamati yiyo va mu tanterere asi aze aka dane mbara zokomawoko. Awo kwa tente asi mbara zokomawoko zovakadona ano zokomaguru zovamati. Andiswa kwa handukire.
La knaboj diris al ŝi, ke ŝi ludu retpilkon. Ili diris ke la retpilko estas por knabinoj, kaj futbalo estas por knaboj. Andiswa tre malĝojis.
Ezuva lyokukwamako, sure kwa kere nomarumbasano gomanene gombara zokomaguru. Mudeuli sipana kwa kere nosinka morwa mudani gwendi gomunene kwa verere kapi ta vhuru kudana.
La sekvan tagon estis granda futballudo ĉe la lernejo. La trejnisto maltrankviliĝis, ĉar lia plej bona futbalisto estis malsana kaj ne povis ludi.
Andiswa kwa dukire aze komudeuli sipana aka mu likwambere nsene asi kuvhura va mu pulisire nage a dane. Mudeuli sipana kapi ga divire asi yinke narugana. Konyima yipo ga tokwere asi Andiswa nage a lihamesere mo mombunga.
Andiswa kuris al la trejnisto kaj petis lin lasi ŝin ludi. La trejnisto ne certis, kion fari. Tiam li decidis ke Andiswa povus aliĝi al la teamo.
Marumbasano kwa kere goudigu. Kwato nampili gumwe gongandi ga gawokesere mbara posikando sokuhova
La ludo estis malfacila. Neniu gajnis golon ĝis la ludomeza paŭzo.
Posikando sauvali somarumbasano mumati gumwe kwa tambekere mbara kwa Andiswa. Age kwa genderere usimbu a vyuke kuza konopale. Age kwa senge mbara nononkondo yipo ga wokesere mo mbara.
Dum la dua duono de la matĉo, unu el la knaboj sendis la pilkon al Andiswa. Ŝi kuris rapide al la golejo. Ŝi forte piedbatis la pilkon kaj gajnis golon.
Mbunga kwa tengwire noruhafo. Kutunda ezuva olyo, vakadona kwa va pulisilire nawo vadane mbara zokomaguru posure.
La amaso freneziĝis per ĝojo. Ekde tiam, knabinoj ankaŭ permesis ludi futbalon ĉe la lernejo.