Elŝuti PDF-on
Reiri al la rakontolisto

Nhunhwa nEgongorokani Koko kaj Milpiedulo

Verkita de Winny Asara

Ilustrita de Magriet Brink

Tradukita de Djaupyu Siteketa

Lingvo kuangalia

Nivelo 3-a nivelo

Laŭtlegi la tutan rakonton Sonregistraĵo por tiu ĉi rakonto ankoraŭ mankas.


Nhunhwa nEgongorokani kwa li kwete ukwawo. Nye nkenye apa ngava rumbasana vene navene. Ezuva limwe tava tokora kudana mbara yipova dive asi yilye po ga kere mudani gomunene.

Koko kaj Milpiedulo estis amikoj. Sed ili ĉiam konkuris unu kontraŭ la alia. Iun tagon ili decidis ludi futbalon por vidi, kiu estis la pli bona ludanto.


Awo kwa zire kosira sombara nokuvareka kudana mbara. Nhunhwa kwa kere zina gendere, nye Egonogorokani kwa genderere unene. Nhunhwa tazi sangere ure, nye Egongorokani tali sangere ure unene. Nhunhwa yipo za varekere kuhanduka.

Ili iris al la ludkampo kaj ekludis. Koko estis rapida, sed Milpiedulo estis pli rapida. Koko piedbatis malproksimen, sed Milpiedulo piedbatis pli malproksimen. Koko eksentis sin malkontenta.


Makura tava tokora kulisangera dokuvhukisa monopale. Pomuhowo egongorokani kwa kere mukwati. Nhunhwa azo kwasangereremo mbara zimwe tupu. Makura tasi kara sikando sonhunhwa zikare mukwati.

Ili decidis ludi punŝoton. Unue, Milpiedulo estis la golulo. Koko gajnis nur unu golon. Tiam estis la vico de Koko gardi la golejon.


Egongorokani kwa senge tali hwilida. Egongorokani tali hendaukisa mbara kumwe nokusangeramo. Egongorokani tali zi tona nomutwe kumwe nokuhwilidamo. Egongorokani kwa sangereremo nombara ntano.

Milpiedulo piedbatis la pilkon kaj faris golon. Milpiedulo piedbatis la pilkon kaj faris golon. Milpiedulo kapbatis la pilkon kaj faris golon. Milpiedulo gajnis kvin golojn.


Nhunhwa kwa handukire morwa za zumbanesere. Azo kwa kere muzumbanesi gomudona sili. Egongorokani kwa zorere morwa mukwawo zalyo kwayi tulire ngoyi yininke yoyinene.

Koko koleregis, ĉar ŝi perdis la ludon. Ŝi estis tre malbona perdanto. Milpiedulo ekridis, ĉar lia amiko faris tiom da bruo pri tio.


Nhunhwa kwa handukire sili unene makura tazi zahameke kana kazoo unene sili kumwe nokumina Egongorokani.

Koko tiel koleris ke ŝi larĝe malfermis la bekon kaj forglutis la milpiedulon.


Apa za zire nhunhwa kembo, tazi gwanekere nazinya Egongorokani. Nya-Egongorokani kwa pulire asi, “Nye ono mono ko munwange ndi?” Nhunhwa kapi za uyungire yuma. Ano Nya-Egongorokani kwa kere nosinka sili.

Dum Koko marŝis hejmen, ŝi renkontis Milpiedul-patrinon. Milpiedul-patrino demandis, “Ĉu vi vidis mian infanon?” Koko nenion diris. Milpiedul-patrino maltrankviliĝis.


Makura Nya-Egongorokani kwa zuvhire kazwigona. “Vatereninge nane!” yimo lyazuvhikire ezwi olyo. Nya-Egongorokani ta tara tara nakunye nokupurakena nawanawa. Ano ezwi kwa tudilire mezimo lyonhunhwa.

Tiam Milpiedul-patrino aŭdis voĉeton. “Helpu min, panjo!” kriis la voĉo. Milpiedul-patrino ĉirkaŭrigardis kaj aŭskultis atente. La voĉo venis el ene de la koko.


Nya-Egongorokani kwa zigilire, “Ruganesa nonkondo doge dokulikerera munwange!” Egongorokani kuvhura li nukise edumba lyedona neretesopo elyungulyungu. Ano nhunhwa yipo za varekere kuvera.

Milpiedul-patrino ekkriis, “Uzu vian specialan povon, mia infano!” La milpieduloj povas fari malbonan odoron kaj malbonan guston. Koko eksentis sin malsana.


Nhunhwa tazi yoka. Tazi yi mini nokuyi fizamo hena. Tazi pembe nokukohora ngoso. Tazi kohora hena. Egongorokani kwa kere ta li retesa po unye.

Koko ruktis. Tiam ŝi glutis kaj kraĉis. Tiam ŝi ternis kaj tusis. Kaj tusis. La milpiedulo estis naŭzega!


Nhunhwa kwa kohwere dogoro tazi dokwere mo Egongorokani eli lya kere mezimo lyazo. Nya-Egongorokani namunalyo tayi radava yironde nokuka vanda mositji.

Koko tusis, ĝis ŝi eltusigis la milpiedulon kiu estis en ŝia stomako. Milpiedul-patrino kaj ŝia infano suprenrampis sur arbo kaj kaŝis sin.


Kutunda po siruwo oso, nonhunhwa nomagongorokani kwa kara vantu nonkore zendi.

Ekde tiam la kokoj kaj la milpieduloj estis malamikoj.


Verkita de: Winny Asara
Ilustrita de: Magriet Brink
Tradukita de: Djaupyu Siteketa
Lingvo: kuangalia
Nivelo: 3-a nivelo
Fonto: Chicken and Millipede el la Afrika Rakontolibro
Krea Komunaĵo Permesilo
Ĉi tiu verko estas disponebla laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite 3.0 Tutmonda.
Opcioj
Reiri al la rakontolisto Elŝuti PDF-on