Embene, Embwa n’Ende syabya sinywani. Kiro kighuma mubaghenda omwalhughendo omwa takisi.
Kapro, Hundo kaj Bovo estis tre bonaj amikoj. Iun tagon ili vojaĝis en taksio.
Syabere syahika okwa mwiso w’olhughendo, omufughi w’etakisi mwasaba esyambulho sy’olhughendo. Iya w’ande mwasasura esyambulho siwe.
Kiam ili atingis la finon de sia vojaĝo, la ŝoforo petis ilin pagi siajn tarifojn. Bovo pagis sian tarifon.
Iya w’ambwa mwasasura nene kusangwa syabya awithe esihingisirye.
Hundo pagis iom pli, ĉar li ne havis la ĝustan monon.
Neryo omufughi abere akasonda eriha w’ambwa yesiwe abirihingisya, w’ambene mwayisumba, amathibitha isyalyathuha.
La ŝoforo estis dononta al Hundo lian monŝanĝon, kiam Kapro forkuris sen pagi ion ajn.
Neryo omufughi mwahithana. Mwafugha amaghenda isyalyasubulirya w’ambwa esyambulho siwe.
La ŝoforo tre incitiĝis. Li forkuris sen doni al Hundo lian monŝanĝon.
Kyekikaleka bulikiro embwa yikathibitha okwa matoka yikalebya omwakathi ngayanalhangira omufughi wathibitha n’esyambulho syayo.
Tial, eĉ hodiaŭ, Hundo kuras al aŭto por rigardi enen kaj trovi la ŝoforon, kiu ŝuldas al li lian monŝanĝon.
W’ambene akabya akowa omuhumo we kiruka kyosikyosi, akathibitha. W’ambene akakwa obuba athi anganahambwa inyahiribwa omwithonga kusangwa mwathaliha esyombulho sy’olhughendo.
Kapro forkuras de la sono de aŭto. Ŝi timas ke ŝi estos arestita, ĉar ŝi ne pagis sian tarifon.
Nikwa ibwa iyo’ende syalitsomana nimu’angowa omuhumo w’emotoka. Ende yikakyiruka enzira iyinahumulikene kusangwa muyasasura olhughendo lwayo omwa buswire.
Kaj bovo ne ĝenas sin, kiam aŭto venos. Bovo prenas sian tempon transirante la vojon, ĉar ŝi scias, ke ŝi pagis tutan sian tarifon.