Reiri al la rakontolisto
Mein kleiner Bruder schläft lange. Ich wache früh auf weil ich toll bin.
Mia frateto dormas ĝis malfrue. Mi vekiĝas frue, ĉar mi estas bonega!
Ich bin diejenige, die die Sonne herein lässt.
Estas mi, kiu enlasas la sunon.
„Du bist mein Morgenstern“, sagt Ma.
“Vi estas mia matenstelo,” diras panjo.
Ich wasche mich. Ich brauche keine Hilfe.
Mi lavas min. Mi ne bezonas iun ajn helpon.
Ich kann mit kaltem Wasser und der blauen, riechenden Seife umgehen.
Mi povas trakti la malvarmegan akvon kaj la bluan malbonodoran sapon.
Ma erinnert mich: „Vergiss Deine Zähne nicht.“ Ich antworte: „Niemals, ich doch nicht!“
Panjo memorigas min, “Ne forgesu la dentojn!” Mi respondas, “Neniam, mi ne forgesos!”
Nach dem Waschen grüße ich Opa und Tante und wünsche ihnen einen schönen Tag.
Post la lavado mi salutas avĉjon kaj onjon kaj deziras al ili agrablan tagon.
Dann ziehe ich mich an. „Ich bin nun groß, Ma“, sage ich.
Tiam mi vestas min. “Mi estas granda nun, panjo,” mi diras.
Ich kann meine Knöpfe zumachen und meine Schnürsenkel binden.
Mi fermas la butonojn kaj bukas la ŝuojn.
Ich sorge dafür, dass mein kleiner Bruder alle Neuigkeiten aus der Schule erfährt.
Kaj mi certiĝas, ke mia frateto scias ĉion pri la lerneja novaĵo.
In der Schule gebe ich mein Bestes.
En la klaso mi faras ĉiumaniere laŭeble plej bone.
Ich tue all diese guten Dinge jeden Tag. Aber das, was ich am meisten mag, ist spielen und spielen!
Mi ĉiutage faras ĉiujn ĉi bonojn. Sed tio, kion mi plej ŝatas, estas ludi kaj ludi!
Verkita de: Michael Oguttu
Ilustrita de: Vusi Malindi
Tradukita de: Lisa Birkner
Laŭtlegita de: Jula Eberth